Chat

Josef Vlček
Je vždy lepší originál, anebo někdy pomůže písničce její coververze? O všemožných hudebních "předělávkách" chatujte s hudebním publicistou Josefem Vlčkem.
Záznam chatu z pátku 8. července 2011
INTO DARKNESS: „Ktery je podle Vas nejlepsi cover, ktery jste kdy slysel?“
Josef Vlček: „Dobrý den, já jsem za život slyšel spoustu coverů, které se mi líbily, ale nenapadá mě, který byl nejlepší. Když mi bylo dvacet, tak jsem obdivoval verzi With A Little Help From My Friends od Beatles v provedení Joe Cockera.“
Lovec NKA: „Je lepsi Rocky Mountan High nebo Pani ma se ma?“
Josef Vlček: „Záleží na tom, která se nejvíc líbí vám. Znám spoustu lidí, kteří tu českou verzi znají slovo od slova a považují ji za "píseň mého života"? Není to krásné? Já osobně dávám přednost Denverovi.“
INTO DARKNESS: „Pavel Bobek zpival covery, povedly se mu podle Vaseho nazoru?“
Josef Vlček: „Většinou ano. Jako znalec té hudby měl ke každé písni osobní vztah. Jen občas zpíval falešně.“
Ontario: „Jak podle Vas zvladl Josef Laufer zpivat Fever?“
Josef Vlček: „Na svou dobu dobře.“
Ontario: „Ceska hudebni skupina Fesaci take coverovala, jak se Vam jeji cover libi?“
Josef Vlček: „Moc ne. Můj vkus to není.“
INSIDE: „Ja hodnotite aktivitu The Beatles, kteri zpivali a hrali cizi veci?“
Josef Vlček: „Začátek jejich kariéry byl v jiné době. Tehdy se covery vnímaly jiným způsobem než dneska. Každý zpěvák vydával 2 - 3 desky ročně a to se nedalo zaplnit jinak než vlastními verzemi skladeb jiných autorů. Ale nedělali to špatně.“
INSIDE: „Udelal nekdy nekdo v Cechach coververzi na pisen Rock and Roll MUSIC?“
Josef Vlček: „Pokud si pamatuji, tak v šedesátých letech ostravský Pavel Novák. Už jsem ji léta neslyšel, ale vzpomínám, že začínala"Prej hrajupovečerech rock´´ n´roll music... a máma zpívá místy sama Tehdy to bylo pozoruhodné.“
INSIDE: „Ve filmu z vojenskeho prostredi Bylo nas deset z 60. let zazni pisen Nashledanou krokodyle - myslite si, ze se tento cover See You Late aligator povedla?“
Josef Vlček: „Určitě. A mohu-li k tomu něco dodat, mám ji velmi rád.“
Vacant Planets: „Jak si cenite album Rock and Roll od Olympicu, plne predelavek? A podobne album od vychodonemeckych Puhdys?“
Josef Vlček: „Bylo děsné. Ale překvapilo mě, že mým anglickým kolegům se líbilo, obdivovali na něm zvláštní slovanskou měkkost a tudíž neobyklý přístup.“
NO LEFT: „Co rikate na predelavku olympicke Kdyz ti sviti zelena, v podani deathmetalove kapely Fleshless?“
Josef Vlček: „Neslyšel jsem. Obvykle takové věci bývají docela sranda.“
NO LEFT: „Ja vidite predelavku Yesterday od The Beatles a jeji ceskou podobu s textem: "jeste vcera jsem byl blizko Vas, to je vcerejsek a cas je cas"?“
Josef Vlček: „Jaromír Mayer, že ano? Tehdy jsme byli rádi, že ta píseň u nás zní a text jsme moc neřešili. Z dnešního pohledu je to děs.“
NO LEFT: „Mrzi Vas dnes, ze jste nedokoncil FF UK?“
Josef Vlček: „Ani ne. Život se neskládá jen z akademických titulů.“
NO LEFT: „Rekl jste nekdy vy sam, ze metal v CSSR kolaboroval s rezimem?“
Josef Vlček: „Ano. Ke konci éry se řada metalových kapel účastnila festivalů politické písně.“
SEATO: „Kapela Citron kdysi prohlasila, ze jsou socialisticky metal, Arakain hral pisen Dablovi soustruznici na Festivalu polit. pisne, jak vidite vy tuto kolaboraci?“
Josef Vlček: „Humus, co?“
SEATO: „Moderatorka M. Jilkova udajne podle LN a MFD udala za normalizace Pavla Dostala, za rozsirovani protirezimni petice. Podle thrash metalove kapely Kryptor se pohybovala i okolo Kryptoru, je mozne, ze na tuto kapelu donasela?“
Josef Vlček: „Jílková? Kdo je to?“
SEATO: „Pro koho puvodne byla napsana pisen Blues pro Tebe - pokud vim zpival ji J. Suchy a taky J. Zima?“
Josef Vlček: „Zajímavá otázka. V té době se na to moc nehledělo a řadu skladeb natočili dva nebo i tři zpěváci. Možná e mýlím, ale slýchal jsem ji víc se Zímou.“
AA: „Muzete mi rict, jaky mate nazor na ceske predelavky pisne Breaking... od Judas Priest - tedy Hejbni sebou, Vsichni se cpou? A slysel jste deathmetalovou kapelu ze Svedska Unleashed, jak predelala Breaking The LAW?“
Josef Vlček: „Unleashed sem slyšel - dobrý! Český text v tomhle případě beru jako parodii.“
AA: „V poradu CST - Mozna prijde i kouzelnik - zaznela predelavka Heleny Vondrackove - A ty se ptas co ja - jak se Vam libi, kdyz se z puvodni vazne pisne udela legrace, jako napr. v tomto pripade?“
Josef Vlček: „Osobně nejsem velkým přiznivcem parodií, ale Češi je milují. Z různých výzkumů vím, že dokonce až neuvěřitelně. Může se mi to líbit nebo nelíbit, ale tak to je.“
AA: „Jak se Vam libila predelavka Drahy muj, kterou zpival sam Jiri Grossmann - tedy "vcera v poledne skoncila montaz...". ?“
Josef Vlček: „Osobně: Já nemám rád ani původní anglickou verzi.“
AA: „Mam dojem, ze Jan Antonin Pacak zpival lepe pisen Bon soir... nez Petr Muk, co vy na to?“
Josef Vlček: „Mám rád obě verze, myslím, že obě jsou od srdce. A tak jako Pacák a Muk byli úplně odlišní lidé, jsou i jejich verze jiné.“
GF: „Jak se Vam libili coververze pisni Olympicu - napr. od Arakainu, Shalomu?“
Josef Vlček: „Něco ano, něco ne. Dávám přednost Mukovým verzím, ale to je spíš otázka osobního vkusu.“
Derek: „Co vlastne presne je coververze?“
Josef Vlček: „Cover verze je když... Když někdo po svém předělá píseň, která je obecně spojována s někým jiným.“
BUNAT: „Je vubec legalni, kdyz v Ces. republice nekdo nacpe cesky text do cizi skladby? Jak to vypada pravnicky?“
Josef Vlček: „V této oblasti platí velmi tvrdá pravidla a od majitele práv se vyžaduje souhlas s novým textem. Někteří umělci k coverům vůbec souhlas nedají. Jiní chtějí přesný překlad čaského textu. Dnes si nikdo nedovolí vydat písničku bez tohoto souhlasu.“
BUNAT: „Nedavno mi punkovy hudebnik Reznicek z kapely Bad Lovers (kdysi hral v kapele nazvane 1992) rikal, ze vsechn coververze jsou ostuda a ubohost, co vy si myslite o tomto nazoru?“
Josef Vlček: „Nelze všechno házet do jednoho pytle. Spousta jich je ale fakt hnusná.“
BUNAT: „Ktera pisen je lepsi Forever Young ci Byt stale mlad?“
Josef Vlček: „Většinou je lepší původní interpret. Ale v Gottově repertoáru je to poslední slušná píseň, kterou nazpíval. Když jsem ale dělal s Alphaville interview, tak byli z Gottovy verze úplně paf.“
Anti luka: „Je lepsi Shake Rattle Roll nebo Raz dva tri - rana a gol?“
Josef Vlček: „Ne. To je jedna z nejhorších nahrávek Mikiho Volka.“
Anti luka: „Jak vidite fakt, ze Cesi predelali pisen od Venom - Countess Bathory na Pohreb Barbory?“
Josef Vlček: „Che che che.“
Anti luka: „Hudebni pulblicista Petr Koral o Vas kdysi rekl, ze pry si pletete trash a thrash, je to pravda, ci byla to pravda?“
Josef Vlček: „Když píšete článek, tak ještě prochází rukama korektora, který opravuje chyby. Občas se bohužel splete, na to si musí každý novinář zvyknout. Třeba vám z Kravitze udělá Krawitze, protože má pocit, že tam jdnoduché v nepatří. To se mi stalo i v tom metalovém článku. A neřekl to Petr, ale Brichta.“
Anti luka: „Rika se Vam jeste ZUB?“
Josef Vlček: „Dva nebo tři lidi mi tak ještě říkají. A na konci roku by měla vyjít kniha rozhovorů, kterou se mnou napsal Honza Dědek - chce, aby se jmenovala Zub času.“
Maroš: „Kolik stojí Coververze“
Josef Vlček: „Na to nejsou žádné taxy.“
Marian: „Dobry den kolik korun stoji autorské právo na jednu pisnicku“
Josef Vlček: „Na to nejou žádné taxy.Je ten, kdo kupuje, a ten kdo prodává. Buď se na ceně dohodnou nebo ne. Navíc jsou dnes gramofonové společnosti provázány s majiteli práv, takže v řadě případů existují speciální smlouvy a dohody.“